「そよ風の吹く杜で…」~ 独奏フルートとコンサートバンドのために / BREEZE IN THE FOREST for Solo Flute and Concert Band

■作品名 (Title)
「そよ風の吹く杜で…」~ 独奏フルートとコンサートバンドのために
BREEZE IN THE FOREST for Solo Flute and Concert Band
■委嘱団体 (Commissioned organization)
中務晴之氏還暦記念 委嘱
■作品No (Work No)
183
■作曲年 (Composition year)
2017
■グレード (Grade)
3+
■演奏時間 (Duration)
約7分00秒
■演奏可能最低人数 (musician)
30人
■参考音源 (Audio Sample)
■出版社 (Publisher)
未出版(サウンズエイチュリー)
■解説 (Commentary)
Commissioned by and dedicated to Mr.Haruyuki NAKATSUKASA
BREEZE IN THE FOREST for Solo Flute and Concert Band「そよ風の吹く杜で…」~ 独奏フルートとコンサートバンドのために

中務晴之氏還暦記念委嘱作品大阪教育大学教授である中務晴之先生の還暦記念演奏会の委嘱作品として作曲し、中務先生の独奏、門下生で結成されたフルートオーケストラ(原曲)の伴奏で2017年に世界初演されました。そして同年、再び先生の独奏、私の客演指揮、大阪教育大学ウインドオーケストラによって吹奏楽伴奏版を初演。学生さんたちと同じ目線で物腰柔らかくお話される中務先生のお人柄と、オシャレでグルメな雰囲気を「そよ風の吹く杜」に例えて書き上げたコンチェルティーノです。独奏+中編成 グレード:ソロ…5/バンド…3.5 楽譜:ハル・レオナード・ヨーロッパ(デ・ハスケ)

■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. 「聖徳太子の地球儀」― 斑鳩寺に鎖された記憶 / Prince Shotoku’s Globe – A memory sealed in the Ikaruga Temple

  2. 「ひまわり、15本」~ ヴィンセント・ヴァン・ゴッホに寄せて【小編成改作版】 / Vase with Fifteen Sunflowers – An Artwork of Vincent Van Gog

  3. アダージョ ~ ソロ・クラリネットとウインドアンサンブルのための / Adagio -for solo clarinet and wind ensemble

  4. オルガンと吹奏楽のための祝典ファンファーレ / The Celebration Fanfare for Organ and Wind Orchestra

  5. 吹奏楽のための音詩「輝きの海へ」 / A Tone Poem For WindOrchestra “And Then The Ocean Glows”

  6. 吹奏楽のための音詩「輝きの海へ」【小編成改作版】 / And Then the Ocean Glows

  7. 「ヘリングの朝」~ そして暗闇は光に満ちた… / ” Morning of Keith Haring ” And … the darkness was filled of happiness

  8. 「ザ・ウエスト・シンフォニー」より / ”The West Symphony” 3rd movement:The Lost Capital

  9. ファンファーレ・エヴァーグリーン / FANFARE EVERGREEN

  10. 地底都市「カッパドキア」― 妖精の宿る不思議な岩 / Cavetowns “Cappadocia” – Strangely shaped rocks where elves dwell

  11. 眩い星座になるために… / To Be Vivid Stars

  12. 吹奏楽のための音詩「我ら鷲の如く空を舞う」 / A Tone Poem for Wind Orchestra”Like the Eagle, We Soar and Rise”

  13. 「永劫の翼」~ ジョン・フレミングの法則 ~ / The Wings of Eternity – Fleming’s Left Hand Rule

  14. 「ザ・ウエスト・シンフォニー」より 第四楽章:地平線に沈む日輪は紅に燃え / ”The West Symphony” 4th movement:Sunlight burning on the horizon burns red

  15. 「公慶の悲願」- 東大寺大仏殿、再建への道 / The Earnest Wish of Priest Kokei- Pilgrimage for rebuilding the Hall of Great Buddha at Nara