太陽への讃歌 ― 大地の鼓動 – 2010/2016 / Hymn to the Sun – With the Beat of Mother Earth

■作品名 (Title)
太陽への讃歌 ― 大地の鼓動 – 2010/2016年版
Hymn to the Sun – With the Beat of Mother Earth
■委嘱団体 (Commissioned organization)
NPO法人吹奏楽振興ネットワーク
■作品No (Work No)
096
■作曲年 (Composition year)
2010
■グレード (Grade)
3+
■演奏時間 (Duration)
約9分40秒
■演奏可能最低人数 (musician)
45人
■参考音源 (Audio Sample)
■出版社 (Publisher)
ウインドアート
■解説 (Commentary)
東海市吹奏楽団のために書いた原曲をNPO法人吹奏楽振興ネットワークの委嘱により、
中学・高校生にも演奏できるよう改訂した新ヴァージョン。

■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. ファンファーレ集 – いわて国体式典のための音楽 –

  2. ウインドアンサンブルのための「パーテル・ノステル II」 / Patel Noster II for Wind Ensemble

  3. パンドーラの箱 / Pandora’s Box

  4. ヴィンクロ・エテルノ / Vinculo Eterno

  5. エターナル・フレンドシップ / ETERNAL FRIENDSHIP

  6. 陽のあたる庭[吹奏楽版] / My Sunny Garden

  7. 眩い星座になるために… / To Be Vivid Stars

  8. 「いちかわ・真夏の夜の夢」バンドセレクション -ミュージカル附随音楽より- / ”Ichikawa, Midsummer Night’s Dream” Band Selection – From Musical Accompany Music –

  9. 千万个祝福 / Thousands of blessings

  10. 吹奏楽のための音詩「我ら鷲の如く空を舞う」 / A Tone Poem for Wind Orchestra”Like the Eagle, We Soar and Rise”

  11. 「オマージュ」~ 海の守り詩 / HOMMAGE – Guardians of the Sea

  12. ザ・シンガポール・フライヤー / THE SINGAPORE FLYER

  13. 「マヤの紋章」第1部:偉大なる王と生贄の儀式 / ”Mayan Coat of Arms” Part 1: The great king and the ceremonial ceremonies

  14. パルパの地上絵 / Ground paintings of Palpa

  15. アチャラナータの祭典 / Festival of acharanata