アダージョ ~ ソロ・クラリネットとウインドアンサンブルのための / Adagio -for solo clarinet and wind ensemble

■作品名 (Title)
アダージョ ~ ソロ・クラリネットとウインドアンサンブルのための
Adagio -for solo clarinet and wind ensemble
■委嘱団体 (Commissioned organization)
NPO法人吹奏楽振興ネットワーク 委嘱
■作品No (Work No)
097
■作曲年 (Composition year)
2010
■グレード (Grade)
3
■演奏時間 (Duration)
約4分45秒
■演奏可能最低人数 (musician)
30人
■参考音源 (Audio Sample)
未出版
■出版社 (Publisher)
未出版〈作曲者管理〉
■解説 (Commentary)
■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. 「散歩、日傘をさす女性」― クロード・モネに寄せて / Promenade, la femme a l’ombrell

  2. 吹奏楽のための詩曲「はてしなき大空への讃歌」 / Poem for Wind Orchestra “Hymn to the infinite sky”

  3. 眩い星座になるために… 【小編成改作版】 / To Be Vivid Stars

  4. 春のスケッチ / The Spring Sketches: Based on Fanfare – Young Pheasants in the Sky

  5. 行進曲【現在、生徒さんが考案中!】

  6. 「マヤの紋章」第1部:偉大なる王と生贄の儀式 / ”Mayan Coat of Arms” Part 1: The great king and the ceremonial ceremonies

  7. 花の香る季節に~3つの木管楽器のために

  8. 「神秘の花」- ギユスターヴ・モローに寄せて / The Mystical Flower – An Artwork of Gustave Moreau

  9. シンフォニックバンドのための「ラルゴ」 / Largo for Symphonic Band

  10. アウローラ〜朝陽に満ちて / AURORA – Full of the Morning Sun

  11. 「死者の支配する国」― 崇高なる光に包まれて / The Living Cherish the Deceased

  12. 古代より伝わる三つの儀式(金管8重奏)

  13. 「リヤン・エテルネル」~ 浄められた天使たちの愛 / Les Liens Éternels – The Love of Angels in the Disaster

  14. エンペドクレスの愛 / Empedocres’s love

  15. マリンバ協奏曲 / Marimba Concerto