「ひと夏の恋」~ けやきの気に抱かれて… / Summer Camaraderie – Cherished by the KEYAKI Spirit

■作品名 (Title)
「ひと夏の恋」~ けやきの気に抱かれて…
Summer Camaraderie – Cherished by the KEYAKI Spirit
■委嘱団体 (Commissioned organization)
東北福祉大学吹奏楽部 全日本吹奏楽コンクール三年連続出場記念 委嘱
■作品No (Work No)
105
■作曲年 (Composition year)
2010
■グレード (Grade)
3+
■演奏時間 (Duration)
約6分30秒
■演奏可能最低人数 (musician)
40人
■参考音源 (Audio Sample)
■出版社 (Publisher)
ウインドアート
■解説 (Commentary)
■「ひと夏の恋」~けやきの気に抱かれて…

東北福祉大学吹奏楽部が全日本吹奏楽コンクール3年連続出場記念して献呈した作品。音楽監督であり指揮者である松崎泰賢先生と学生さんたちは委嘱作品「散歩、日傘をさす女性」「優位な曲線」「ヘリングの朝」と3年間、全日本吹奏楽コンクールで感動的な演奏で披露してくださいました。その感謝の気持ちを込めてプレゼントさせて頂いた作品。「夏」は吹奏楽ファンにとって恐らく一番想い出の深いシーズンでしょう。この「夏」は全国のあらゆるところで多くのドラマが生まれています。音楽に「恋」をして仲間たちを「大切」にする、「感謝」する、そういった優しい気持ちになれる曲をということで学生さんたちとテーマを「ひと夏の恋」に決めました。「けやき」は仙台を象徴する木であること、そして大学校舎には演奏会を開催する時に必ず使用する「けやきホール」があり、「けやき」という言葉自体にも現役生と卒業生の「絆」を示す意味合いがあるようです。2010年の吹奏楽コンクール東北大会招待演奏において初演、メロディクでセンチメンタルな作風で仕上げてみました。

■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. 「マヤの紋章」第1部:偉大なる王と生贄の儀式 / ”Mayan Coat of Arms” Part 1: The great king and the ceremonial ceremonies

  2. 「ニルマル・ヒルダイ」~ マザーの微笑みに包まれて… / Nirmal Hriday – Filled Up with Mother Teresa’s Smile

  3. 「オマージュ」~ 海の守り詩 / HOMMAGE – Guardians of the Sea

  4. 「西風に揺られて」~ 熱き心の鼓動が鳴り響く / Swaying in the West Wind – The Resounding Passionate Heartbeat

  5. 悠久慕情譜 〜 静御前の涙に寄せて(小編成改訂版) / Tears of Shizuka Gozen

  6. 春陽の丘 / SUNSHINE ON HILL IN SPRING

  7. ザ・シンガポール・フライヤー / THE SINGAPORE FLYER

  8. 祝典序曲「パシフィック・シティ」 / FESTIVE OVERTURE – City of the Pacific

  9. 「インスパイア!」 ~ 夢見る子供の旅 / INSPIRE! – Journey of a Child’s Dream

  10. Fanfare – Wings of Glory

  11. ストロベーリー・マーチ / Strawberry March

  12. ぬくもりの庭 / My Cozy Garden

  13. 太陽への讃歌 ― 大地の鼓動 – 2010/2016 / Hymn to the Sun – With the Beat of Mother Earth

  14. KYO-WA

  15. 曙光の波をきって / 第二楽章:渚のひかり/ BEYOND THE HORIZON / 2nd Mov.SETOUCHI – The Inland Sea