ファセクラ / FAXICVRA

■作品名 (Title)
ファセクラ
FAXICVRA
■委嘱団体 (Commissioned organization)
東北福祉大学吹奏楽部委嘱シリーズ第8作
■作品No (Work No)
159
■作曲年 (Composition year)
2015
■グレード (Grade)
5
■演奏時間 (Duration)
約8分00秒
■演奏可能最低人数 (musician)
45人
■参考音源 (Audio Sample)
■出版社 (Publisher)
ウインドアート
■解説 (Commentary)
ファセクラ/八木澤教司東北福祉大学吹奏楽部委嘱シリーズ第8作。今回の作品のテーマは「支倉常長」。言うまでもなく約400年前の江戸時代初めに仙台藩主であった伊達政宗の命令によりサン・ファン・バウティスタ号でスペインに出航した人物です。支倉常長は大航海を通じて見たものは何か、日本とは異なる新たな地で何を感じたのかをイメージしたドラマチックな作品に仕上げています。仙台を活動の拠点とする学生さんたちにとって、この地の歴史や偉人を深く探りながら音楽に向かい合って欲しいという願いを込めて作曲しました。(八木澤教司)

FAXICVRA / Satoshi YAGISAWA
Commissioned by Tohoku Fukushi University Wind Ensemble.

FAXICVRA is a Latin name for Hasekura Tsunenaga, a samurai in Early Edo period. In the early 17th century, Date Masamune, Lord of the Sendai domain in Mutsu Province got permission on diplomatic negotiations between Spain and Japan. He built a galleon (a large sailing vessel) named “San Juan Bautista” and appointed Hasekura Tsunenaga as the ambassador for the journey.

Through Yagisawa’s imagination, he retraced the journey of Hasekura and compose this music for all to learn about this great person in Japanese diplomatic history.

The world premiere was performed by Tohoku Fukushi University Wind Ensemble and conducted by their band director, Mr. Matsuzaki Taken in May, 2015.

指揮:松崎泰賢 演奏:東北福祉大学吹奏楽部

Conductor : Taiken MASTUZAKI Performance : Tohoku Fukushi University Wind Ensemble

■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. 蒼天の鳥たち(フレキシブル版)Birds in the Azure Sky for FLEXIBLE Part 5 + Percussions

  2. 「ナスカ」― 地上に描かれた遥かなる銀河 / Nazca Lines – The Universe Drawn on the Earth

  3. ピアノと吹奏楽のための協奏的組曲 / A Concerted Suite for Piano and Wind Orchestra

  4. 輝ける夏の日へ / A Glorious Summer Day

  5. 「天童風犬伝」― 民話“べんべこ太郎”に寄せて / A Dog With Marvelous Power

  6. 不朽の大樹 / UNENDING FAMILY TREE

  7. 湖岸にめぐる桜

  8. アウローラ II 〜 朝陽に満ちて / AURORA II – Full of the Morning Sun

  9. 吹奏楽のための抒情詩「秋風の訴え」 / The Lyric for WindOrchstra “Appeals of Autumnal Winds”

  10. 「フローレンスの絆」~ 愛に生きたクリミアの天使 / Florence Nightingale – Angel of the Crimea

  11. 「公慶の悲願」~ 東大寺大仏殿、再建への道 【小編成改作版】 / The Earnest Wish of Priest Kokei

  12. ファンファーレ「グレイスフル・カラーズ」

  13. 「烏山頭」~ 東洋一のダム建設物語 / The Beautiful Treasure – Wushantou Dam by Yoichi Hatta

  14. 「アンディアーモ!」~ 希望の風が通る街 / ”Andiamo!”-A city with a wind of hope

  15. 眩い星座になるために… / To Be Vivid Stars