関連記事
-
「いちかわ・真夏の夜の夢」バンドセレクション -ミュージカル附随音楽より- / ”Ichikawa, Midsummer Night’s Dream” Band Selection – From Musical Accompany Music –
-
太陽への讃歌 ― 大地の鼓動 / Hymn to the Sun – With the Beat of Mother Earth
-
南風が吹いたら/ Wind of Hope
-
花の香る季節に~3つの木管楽器のために
-
アチャラナータの祭典 / Festival of acharanata
-
「桜桃の実る季節 」~ 大地に輝く紅い宝石 / The Time of the Cherries – Red jewels coming up from the ground
-
センテナリー・セレブレーション / Centenary Celebration
-
「時のあとに」― 我が故里へのオマージュ / After the time we had
-
タロコ族民謡による叙事詩「狩猟の歌」 / Hunting Scenes – An Epic Tone Poem based on Taiwanese Traditional Melodies
-
Celebres Overture
-
打楽器五重奏曲「バッカナール」
-
古代より伝わる三つの儀式(金管8重奏)
-
地底都市「カッパドキア」― 妖精の宿る不思議な岩 / Cavetowns “Cappadocia” – Strangely shaped rocks where elves dwell
-
眩い星座になるために… 【2016年改訂版】 / To Be Vivid Stars (2016 Version)
-
MISSION – Robert Morrison