吹奏楽のための音詩「我ら鷲の如く空を舞う」 / A Tone Poem for Wind Orchestra”Like the Eagle, We Soar and Rise”

■作品名 (Title)
吹奏楽のための音詩「我ら鷲の如く空を舞う」
A Tone Poem for Wind Orchestra”Like the Eagle, We Soar and Rise”
■委嘱団体 (Commissioned organization)
Commissioned by Yuying Secondary School Alumni (Singapore)
■作品No (Work No)
103
■作曲年 (Composition year)
2010
■グレード (Grade)
3+
■演奏時間 (Duration)
約7分30秒
■演奏可能最低人数 (musician)
35人
■参考音源 (Audio Sample)
■出版社 (Publisher)
   
■解説 (Commentary)
A Tone Poem for Wind Orchestra
“Like the Eagle, We Soar and Rise”
Commissioned by Yuying Secondary School Alumni
For Yuying Concert Band to commemorate its Centennial Celebration 2010.
■ A Tone Poem for Wind Orchestra”Like the Eagle, We Soar and Rise”/Music by Satoshi Yagisawaこの作品はシンガポールのYuying Secondary School Alumniの委嘱で、Yuying Concert Band to commemorate its Centennial Celebration 2010として作曲しました。タイトルは作品を書くきっかけを与えてくださった友人であるSteven Phua氏が名付けたもので、同中学校の校歌の一節が使用されています。100周年の記念を祝う意味と学校関係者の皆様、生徒さんに益々希望に満ちた未来があることを願って作曲した作品です。
曲の場面は大きく3つに分かれていて第一場面は“学校創設に関わった人々の情熱”を、第二場面は“戦争をはじめとする困難”を、第三場面は“未来へ”といったテーマを持っています。創設にあたり、そして戦争などもあり多くのご苦労があったと思いますが、その多くの困難を乗り越えて行く強い意志を描写しています。そして未来へ向けての更なる発展を願うファンファーレで集結の時を迎えます。シンガポールの優秀な指導者であるFaizal Bin Othman氏の情熱的な指揮と未来に輝く生徒さんたちに世界初演をして頂けることを心より楽しみにしています。
■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. ぬくもりの庭 / My Cozy Garden

  2. 「優位な曲線」― ヴァシリー・カンディンスキーに寄せて / Dominant Curve – An Artwork of. Wassily Kandinsky

  3. 眩い星座になるために… 【小編成改作版】 / To Be Vivid Stars

  4. カクテル・パラダイス!(フルート4重奏)

  5. 「ウルル・カタ・ジュタ」~ アボリジニーの祈り / CALL OF THE ABORIGINALS Uliru – Kata – Tiuta

  6. 薩摩唄幻想 / Satsuma Song Fantasy

  7. バス・クラリネット小協奏曲 / Bass Clarinet Concertino

  8. 碧き宇宙 ― 生命の雫 / Blue Outer Space – Droplet Of Life

  9. 「サグラダファミリアの鐘」― ガウディの継がれゆく意志 / The Bells of Sagrada Familia – An everlasting will of Antoni Gaudi

  10. 「公慶の悲願」- 東大寺大仏殿、再建への道 / The Earnest Wish of Priest Kokei- Pilgrimage for rebuilding the Hall of Great Buddha at Nara

  11. 嵐の中の幻影 / An Illusion in the Storm

  12. 「そよ風の吹く杜で…」~ 独奏フルートとコンサートバンドのために / BREEZE IN THE FOREST for Solo Flute and Concert Band

  13. タイ北部民謡による狂詩曲「ラン・パーン」 / Rhapsody on Northern Thai folk song “Lum Pang”

  14. March-Bou-Shu

  15. 「いにしえの道」~ 崇高なる紀伊の大自然を讃えて / ”The Road of the Ancients” – In Honor of the Sublime Nature of Kii