「エスポワール」~ 希望への道 /  L’Espoir

■作品名 (Title)
「エスポワール」~ 希望への道
L’Espoir
■委嘱団体 (Commissioned organization)
札幌創成高等学校吹奏楽部 第10回記念定期演奏会 委嘱
■作品No (Work No)
131
■作曲年 (Composition year)
2012
■グレード (Grade)
2
■演奏時間 (Duration)
約3分10秒
■演奏可能最低人数 (musician)
20人
■参考音源 (Audio Sample)
■出版社 (Publisher)
    
■解説 (Commentary)
■「エスポワール」~ 希望への道日本の最北端、北海道に位置する札幌創成高等学校吹奏楽部の第10回記念定期演奏会委嘱作品として八木澤教司によって2012年に作曲され、板倉雄司教諭の指揮、同高校吹奏楽部によって世界初演された。板倉教諭は作曲にあたって八木澤に“耳馴染みのある親しみやすい小品であること”“基礎合奏のコラール練習としても使用出来ること”“毎年の定期演奏会のアンコールで演奏できる内容であること”という3つの条件を提示した。八木澤はこれらの条件を満たした温かい音楽を見事に創り、生徒たちの希望のある未来を願って「エスポワール」というタイトルを名付けている。コンサートの間奏曲として選曲するのも良いだろう。

■ L’Espoir

This piece, composed in 2012 by Satoshi Yagisawa, was commissioned for the 10th Anniversary regular concert of the Sapporo Sosei High School Wind Ensemble, located in Hokkaido, in the far north of Japan. It was premiered by the ensemble under the direction of their teacher, Yuji Itakura. When Itakura commissioned the piece from the composer, he included the following three requirements: it should be a short and familiar-sounding piece and easy to listen to; it should be appropriate as a choral exercise of the basic ensemble; and could also be played as an encore in their regular concert of each year. Yagisawa composed a wonderfully warm piece of music to fulfil all these conditions and named it L’Espoir as a goodwill wish for the students. L’Espoir is also suitable as a concert interlude.

■編成 (Instrumentation)

関連記事

  1. 交響詩「母なる北方の大地 ― すべての生命を讃えて」 / Symphonic Poem “Northern Mother Earth – Praise for all living things”

  2. 春の贈り物/BLOOM – THE GIFT OF SPRING

  3. 「フェニックス」- 時を超える不死鳥の舞い / ”The Phoenix”~ A dance of the Phoenix more than time

  4. バス・クラリネット小協奏曲 / Bass Clarinet Concertino

  5. 「公慶の悲願」~ 東大寺大仏殿、再建への道 【小編成改作版】 / The Earnest Wish of Priest Kokei

  6. 「コンチェルティーノ」― ソロ・パーカッションとウインドオーケストラのための ― / Concertino for Solo Percussion and Wind Orchestra

  7. ファンファーレ集 ― ゆめ半島千葉国体式典のための ― / Fanfare Collection

  8. 「手児奈」〜 万葉の美しき娘 / TEKONA – The Legendary Girl from Ichikawa

  9. 嵐の中の幻影 / An Illusion in the Storm

  10. 「グラティチュード・ジャーニー」~ 永遠なる陸奥への想い / JOURNEY OF GRATITUDE – Caring Together with The Tohoku Region of Japan

  11. 吹奏楽のための詩曲「はてしなき大空への讃歌」 / Poem for Wind Orchestra “Hymn to the infinite sky”

  12. 吹奏楽のための抒情詩「秋風の訴え」 / The Lyric for WindOrchstra “Appeals of Autumnal Winds”

  13. 大空からの贈り物 / Gifts from the Great Sky

  14. 「そよ風の吹く杜で…」~ 独奏フルートとコンサートバンドのために / BREEZE IN THE FOREST for Solo Flute and Concert Band

  15. 幸せを運ぶ翼 ~ 兵庫五国の絆 / On the Wings of the Eternal Stork – The Enduring Bond of the Five Kingdoms of HYOGO